TORWEGGE - REX H292 - HOMS 330 K prensa de encolado












Si decide comprar maquinaria a un precio inferior, póngase en contacto con el verdadero vendedor. Recopile toda la información que le sea posible sobre el propietario de la maquinaria. Una forma de engaño es presentarse como empresa. En caso de sospecha, infórmenos mediante el formulario de comentarios y sugerencias para que lo comprobemos.
Antes de confirmar una compra, revise detenidamente varias ofertas de venta para ver cuál es el precio medio del equipo elegido. Si el precio de la oferta que le interesa es mucho menor que el de ofertas similares, piénselo dos veces. Una diferencia de precio significativa puede conllevar a defectos ocultos o a un intento de fraude por parte del vendedor.
No compre productos cuyo precio diste mucho del precio medio de equipos similares.
No acepte compromisos dudosos o mercancías con prepago. Si no lo tiene claro, no dude en solicitar aclaraciones, pida fotos adicionales y documentos del equipo, compruebe la autenticidad de los mismos y pregunte todo lo necesario.
Esta es la forma más habitual de fraude. Ciertos vendedores pueden requerir una cantidad del pago por adelantado en concepto de «reserva» de su compra. Así, los estafadores perciben grandes cantidades de dinero y después desaparecen sin dejar huella.
- Transferencia de prepago a la tarjeta
- No realice un pago por adelantado sin documentación que confirme el proceso de transferencia de dinero, si durante la comunicación con el vendedor ha surgido alguna duda.
- Transferencia a una cuenta «fiduciaria»
- Dicha solicitud debe alarmarle, ya que en la mayoría de los casos se trata de fraudes.
- Transferencia a una cuenta de una empresa con un nombre similar
- Tenga cuidado, ya que los estafadores pueden ocultarse tras la identidad de empresas reconocidas, realizando modificaciones mínimas en su nombre. No transfiera dinero si tiene dudas sobre el nombre de la empresa.
- Sustitución de sus propios datos en la factura de una empresa real
- Antes de realizar una transferencia, asegúrese de que los datos especificados sean correctos y que aludan a la empresa en cuestión.
Contactos del vendedor

• Stablänge: 6.800 mm
• Verleimbett: 2.500 mm
• Heizbettlänge: 3.000 mm
• Verarbeitbare Holzarten: Fichte (FI), Kiefer (KI), Lärche (LÄ), Douglasie (DG), Zirbe (ZI)
• Lamellenbreite:
• L-Lamellen: 60–140 mm
• ML-Lamellen: 8–15 mm
• Stäbchenmaße:
• Breite: 25–45 mm
• Dicke: 17–31 mm
• Sollleistung pro Schicht: Durchschnittlich 1.500 m², bis zu 2.000 m²
Diese Presse ermöglicht eine flexible und effiziente Herstellung von Mittellagen für Tischler- und Dreischichtplatten. Die variablen Plattenmaße und die stufenlose Breitenverstellung sorgen für hohe Flexibilität in der Produktion.
Bitte beachten Sie, dass die tatsächliche Leistung und Effizienz von verschiedenen Faktoren abhängen können, einschließlich der spezifischen Produktionsbedingungen und der verwendeten Materialien.
• Bar length: 6,800 mm
• Glue bed: 2,500 mm
• Heating bed length: 3,000 mm
• Processable wood types: Spruce (SP), Pine (PI), Larch (LA), Douglas fir (DF), Stone pine (SP)
• Lamella width:
• L-Lamellas: 60–140 mm
• ML-Lamellas: 8–15 mm
• Stick dimensions:
• Width: 25–45 mm
• Thickness: 17–31 mm
• Target output per shift: On average 1,500 m², up to 2,000 m²
This press enables flexible and efficient production of core layers for joinery and three-layer panels. The adjustable panel dimensions and stepless width adjustment ensure high flexibility in production.
Please note that actual performance and efficiency may vary depending on specific production conditions and materials used.
• Longueur des barres : 6 800 mm
• Lit de collage : 2 500 mm
• Longueur du lit chauffant : 3 000 mm
• Essences de bois utilisables : Épicéa (ÉP), Pin (PN), Mélèze (ML), Douglas (DG), Pin cembro (PC)
• Largeur des lamelles :
• Lamelles L : 60–140 mm
• Lamelles ML : 8–15 mm
• Dimensions des baguettes :
• Largeur : 25–45 mm
• Épaisseur : 17–31 mm
• Rendement cible par poste : En moyenne 1 500 m², jusqu’à 2 000 m²
Cette presse permet une production flexible et efficace de couches intermédiaires pour panneaux de menuiserie et panneaux trois couches. Les dimensions variables des panneaux et le réglage continu de la largeur garantissent une grande flexibilité dans la production.
Veuillez noter que les performances et l’efficacité réelles peuvent varier en fonction des conditions spécifiques de production et des matériaux utilisés.
• Długość belek: 6 800 mm
• Łoże klejące: 2 500 mm
• Długość łoża grzewczego: 3 000 mm
• Przetwarzane gatunki drewna: Świerk (ŚW), Sosna (SO), Modrzew (MO), Daglezja (DA), Limb (LI)
• Szerokość lameli:
• Lamele L: 60–140 mm
• Lamele ML: 8–15 mm
• Wymiary listew:
• Szerokość: 25–45 mm
• Grubość: 17–31 mm
• Wydajność docelowa na zmianę: Średnio 1 500 m², do 2 000 m²
Prasa ta umożliwia elastyczną i efektywną produkcję warstw środkowych do paneli stolarskich i trójwarstwowych. Zmienność wymiarów płyt i płynna regulacja szerokości zapewniają dużą elastyczność w produkcji.
Należy pamiętać, że rzeczywista wydajność i efektywność mogą zależeć od konkretnych warunków produkcyjnych oraz użytych materiałów.